HOME > 事務 オフィスワーク > 翻訳

翻訳

仕事解説

外国語から日本語へ、日本語から外国語へと文章を対象として翻訳を行います。文章での翻訳を行うため、日本語の理解力も必要になります。

レターや契約書、営業資料、広告などの外部資料、業務マニュアル、論文など、扱う文書の種類は幅が広く多岐に渡ります。

対象言語は英語が中心になりますが、近年では中国語などのアジア諸国の言語もニーズが高まっています。

業種もビジネス一般から、医療、IT関連、法律など様々で、得意の分野を持ち、その分野の知識や用語などをしっかりと勉強しておくと有利になります。


求められる経験・スキルなど

英語ではTOEIC800点以上が目安となりますが、採用は派遣先の基準によって判断されます。また、訳した文章はパソコンを使って編集等を行うため、WordやExcel、PorwerPointなどのマイクロソフトオフィスのスキルや、パソコンの基本操作のスキルが求められます。

翻訳支援ソフトの仕様経験を求められる企業もあります。

さらに翻訳では文章作成能力も必要となり、正しい日本語の知識も必要です。

翻訳技能認定試験などの資格や検定がありますが、日々スキルアップを目指して勉強しておきたい職種です。

オススメの人材派遣会社

リクルートスタッフィング